阅读历史 |

她只想为了爱情结婚。(1 / 2)

加入书签

“嗯?索菲亚阿姨,你找我有什么事么?”正在安静看书的莉莉看到继母到来,立即站了起来道。

夏普尔斯夫人索菲亚满脸笑意,望着她的目光简直慈爱得可怕。

“天大的好消息,亲爱的,你怎么都没告诉我你结识了拉文汉姆公爵,我就知道,你一直是个机灵女孩,很有自己的主意,从不拘泥于那些繁文缛节,你放心,我是绝对不会责怪你背着我搞的这些小动作的。”

莉莉听得稀里糊涂的,好一会儿才犹豫地问:“公爵说什么了吗?”

“我的小莉莉,他过来正式提亲了,你的父亲已经同意了。”

索菲亚激动地说完,不禁又挑剔地看了看莉莉的衣服,这小丫头,真是一刻不被她盯着就又不懂得怎么穿衣打扮了,但现在也还是尽量别花这个时间换了。

莉莉整个人都愣住了:“怎么可能?”

索菲亚完全沉浸在快乐里,根本没意识到她的语气有些不对。

“是啊,怎么可能呢,可这一切就这么发生了,我们忽然就成了全世界最幸运的人。”

莉莉道:“我不想跟他结婚。”

这下愣住的人又变成了索菲亚:“什么?”

“他非常无礼,我当时趁人不注意,一个人在花园里透气,他看见我,直接就过来跟我说话,我以为在未经介绍的情况下这是绝不该发生的事。我已经明确拒绝他的追求了,也许他年纪太大,耳朵不好,没听明白,他比我大了三十七岁,我怎么能跟他结婚?”

索菲亚从未见过如此不识好歹的丫头,她几乎压抑不住口中的尖叫:“你在说什么蠢话!”

她不等莉莉开口就继续道:“你知不知道拉文汉姆公爵意味着什么?他是全国首屈一指的大贵族大富豪,所有没有妆奁的未婚姑娘做梦都想嫁给他。我还以为一位年轻小姐会出来参加社交活动就是为了找个有钱丈夫把自己嫁出去,你呢?家里给你花了这么多钱,你是就想跟男人调调情跳跳舞吗?你知不知道我天天累死累活地陪着你到处跑有多辛苦?”

索菲亚的话过于刻薄,听得莉莉也是一阵难堪。

莉莉很想说,明明她非常乐在其中,一提到社交就两眼放光,倒是自己纯粹是被迫来伦敦的,但现在并不是跟继母争论这个的时候。

莉莉道:“我肯定会结婚的,我只是希望是与一个我爱且爱我的男人。”

索菲亚就知道这个年纪的女孩会说出这种蠢话,一时间也不耐烦了:“这不是你能做主的,你父亲已经同意了,你必须听从,你现在就跟我走,笑得开心点,跟公爵说你很乐意成为他的妻子。”

“可我不乐意。”莉莉可怜地看着继母,“我不会同意的,跟一个死气沉沉的老人结婚,我以后的生活还有什么意义?也许爸爸他能理解我,不,他一定可以理解我,他只是暂时被冲昏了头脑,他很快就会意识到我跟公爵究竟多么不合适。”

可惜索菲亚不是她的父亲,不会因为她有着一双清澈美丽的眼睛就会轻易地在那目光中心软起来。

见继女竟然就是不听话,索菲亚急得上火,心中也缓缓浮起了个着实有失淑女风范的主意,但她想,她也是为了莉莉着想,这个完全陷进了那些情爱谎言里的可怜小东西,未来终有一天会意识到自己多么愚蠢,而她只不过是在阻止莉莉后悔。

即便见了上帝,上帝也不能指责她的所作所为。

索菲亚几乎是温柔地摸了摸继女年轻美丽的脸庞,但说出来的话却是冷酷至极:“你要是实在不肯听话,那我也是没办法了。亲爱的,你无论如何都得跟拉文汉姆公爵结婚,你敢再说出个不字,我就打你,我还会叫女仆过来脱光你的衣服,拿马鞭狠狠抽你,以后我每天都会这样打你一顿,打到你终于知道自己该做什么不该做什么为止。”

莉莉惊讶地看着她,无论如何也想不到一位高贵的淑女竟能说出这样可怕的话来。

“你不可能这么做,我的父亲不会允许的。”

索菲亚道:“那好,你可以告诉他,只要他会相信,你也不用担心他会不会听到什么,他忙得很呢,而且我会堵住你的嘴,专打你衣服底下的地方,你唯一证明自己的方式就是脱给他看,至于仆人,仆人也帮不了你,除非他们希望自己立刻就被扫地出门,连封品格推荐信都没有,因为在这个家里,我才是掌控他们的女主人,明白吗?”

莉莉仍是不愿相信,但索菲亚的眼神告诉她,她是真的做得出来。

莉莉为她的无耻气得发抖。

“怎么样?你非要我打你吗?”

对一位淑女而言,让她受这样的侮辱还不如直接杀了她。

她只能轻声妥协:“我会答应。”

见自己成功收拾了她,索菲亚得意地笑了起来:“那就快点走,公爵可正等着见你,跟你说话呢。”

*

索菲亚带着神情呆滞的莉莉下了楼走向客厅,门被打开后,莉莉便看到了那位年近六旬的老人,肥胖,稀疏的白发梳得一丝不苟,望着她的眼中满是笑意。

礼不可废,莉莉上前握住了公爵向她伸出的手,屈膝行礼。

起身后,她便听到了她的父亲查尔斯-夏普尔斯爵士那快乐的声音:“我想,我已不必向你介绍我的女儿,莉莉。”

然后,他又对莉莉道:“莉莉,就在刚刚,拉文汉姆公爵向我表明了他的来意,他想请求你嫁给他,无法用言语来形容你究竟是怎样的一个幸运儿,我也希望,对于公爵赐予你的这份荣耀,你将心怀感激。”

这位下院议员没有哪怕一丝的不甘愿,反而十分欢喜自己竟能如此高攀,整个人都显得有些飘飘然。

↑返回顶部↑

书页/目录