第243章(1 / 2)
这年头,将领们还能时不时地同家里通信、保持联系,士兵们就很少有这份优待了。
所以,这封信是海伦娜求到了艾莲娜夫人那边,再由艾莲娜夫人转交到了格雷夫斯的手上,最后,才辗转着来到了两人手中,也算很不容易了。
乔恩和斯蒂文都挺高兴。
两人头挨着头地一起拆开了信。
信的开头就是简单交待了家人都很好的现状,以及,对两个人的担心和思念。
接着是一些闲聊,然后,海伦娜夫人也提到了那场奴隶暴乱,但却是从另一个角度……
[这真的是很罕见的情况,我听周围邻居说,以前的王城从来没有发生过类似的事情。]
[倒不是说他们以前对奴隶有多仁慈,我听着那个意思应该是,奴隶也属于财产的一部分,一般正常体面的人家都不会往死里使用,就像对牛一样,适当的爱护,才能让他们更好更长久的为这个家干活儿。]
她也提到了那场由外来商人举办的奴隶角斗,以及随后引发的奴隶暴乱。
并且说:[在那以后,事情变得有点儿不太对头了,贵族居住的城区还好,但平民这边,治安开始变差。]
[城卫兵到现在没把那些四散逃亡的奴隶抓到,不知道是那些逃跑了的奴隶干的,还是有坏蛋趁乱假借了奴隶们的名头……]
[总之,拿我们住的街区来举例,以前一周顶多有一两次抢劫,或者偷盗事件,可现在,几乎每天都有。]
[除此以外,大约一个月前,一处较大的矿场,那边有很多奴隶被卖去挖矿,听说前不久竟然也出现了暴乱,只是被镇压下去了,消息才暂时没有传出;]
[然而,在我寄信的前一周,又有两百个奴隶杀了一位农场主,逃跑了。]
[你们两个在外作战,我本不应说这些烦心事,让你们担心。]
[但不知道为什么,我总觉得,这些频发的事情,像是某种不祥之兆,仿佛世界都变得不那么安全起来了。]
[所以,我才将这些事情讲述出来。希望不管未来如何,你们都能好好保重自己,一切以安全为重。]
[原谅一个总忍不住胡思乱想的母亲吧!]
[希望这一切仅仅是我在杞人忧天;]
[希望一切都能平平安安。]
乔恩和斯蒂文放下了手中的信。
他俩都有点儿担忧还在王城的家人。
本以为王城是相对安全的地方……
毕竟,一旦被打到王城,那多半就是国家生死存亡的时刻,整个国家都没什么安全的地方了。
可没想到,外患没能打进王城,内忧却也不少。
频发的奴隶暴乱,逐渐变得糟糕的城市治安,怎么想,怎么让人放心不下啊!
↑返回顶部↑