阅读历史 |

分卷阅读139(2 / 2)

加入书签

迈克点头表示赞同:“需要给军事委员会里的那群人一些心理压力。今天刚看到有人已经公开表态反对了,理由是担心一旦废除授权,联邦应对紧急情况的反应能力会下降。”

“目前党内不少人是这样的看法。”塞涅尔捏了下眉心,感觉长时间超负荷用脑后,太阳穴有些发疼,“我让林赛私底下去了解了一下党内许多议员的想法,他们普遍认为收回授权将会导致战争决策过程变得繁琐、低效。尤其是在参议院被自由进步党掌控的情况下,议会内部的立场和利益诉求太过复杂,在决策过程中避免不了分歧。如果所有的开战决定都要通过议会投票,那么决策会变得更加困难和缓慢。如果联邦犹豫不决,甚至可能让盟友或对手误判我们的决心,从而产生不信任或轻视。”

迈克叹了口气:“党内有军方背景的人不少,会这么想多少也是军方的意思。最近局势紧张,全球油价都在飙升,能源公司和军工企业也在通过游说对议员们施加影响。”

“所以我们手上的筹码依旧不多。比起前三次来,只有两方面占优:一是由于忧心和阿齐兹全面开战的可能,党内开始有一小撮人支持了,二是民意。”塞涅尔喝完了手中的咖啡,缓声说道,“前线远比我们想得艰难,每天都有平民在死亡。自由进步党控制下的媒体近来对这方面的报道很多,有一定的效果。而且因为战争,债务和赤字无法避免,油价持续上涨,通胀趋势明显,民众生活也开始受到影响。开年后,罗宾的民调支持率一直呈现下降趋势。”

迈克叹了口气:“归根结底,那份授权法案的表述太过于模糊,无形中给了总统太多的解释余地。其实在过去几任总统的公开讲话中,利用这个授权发动的战争,都不是以‘战争’的名义。他们都有意不提这两个字,用‘基于授权的军事行动’或‘使用武力作出回应’来规避宪法的限制。议会在这件事上负有责任。”

塞涅尔听了之后点点头,随即又说道:“对了,早上伊桑来找过我,他提出了一个建议,我觉得我们可以考虑。”

“你说。”迈克很爽快。

“就像你说的,《军事力量使用法案》的授权是开放式的,限制很少,所以会被滥用。他担心我们的目标太大,推进会遇到很大阻力,如果这次失败了,对参与其中的人消耗太大。因此他建议,是不是可以把这次的提案当作是我们增加自身的谈判筹码,迫使内阁和议会合作,推出新的授权法案以取代旧的版本,设置更多限制,把框架具体化。这样一来,至少我们的部分目标可以达成。”塞涅尔转达了伊桑的意思。

他自己认为这个提议可行。有时候想要实现目标并不是一蹴而就的,过程中必然包含了失败、拉锯和让步。尤其是这个提案,牵扯了太多利益。妥协或折中的替代方案并不是坏事,毕竟他们的初心是为了限制总统的“开火权”。

但塞涅尔也明白伊桑提出这样一个建议是有自己的算计在里面。如果废除授权的提案失败了,这位少数党领袖又是白忙活一场。议会有规定,提案被否绝后,提出者不能再递交同样的提案,他没有机会再做类似的尝试。可一旦促成新的授权法案,这就能成为自由进步党的一项重要政绩,尤其会成为他本人在墨菲斯政坛更进一步的助力。

即便为共同目标达成了合作联盟,盟友之间互相算计也是常态。不同党派的人对一件事的立场不同、各自的诉求不同、想获得的利益不同,再正常不过。但只要不伤及共同目标本身,暗中使用一些手段让事情的发展更加接近自己的需求无可厚非。

“我不同意。”迈克直白地否决了,“如果用一份新的授权法案来取代,那就违背了我们的初衷。就像你自己说的,我们是要夺回战争决策权,重新确立宪法赋予议会的权力。你有想过一份妥协的、有限制的法案会带来什么后果吗?如果这次我们没有成功,而是让这样一份新法案取代了旧的版本,那么以后再要尝试废除就会更加艰难。”

塞涅尔认真想了想,回道:“迈克,我理解你的意思。如果让授权法案变得完整,那么授权会变得更有说服力,也更能够长存。但如果我们把限制框架搭得足够具体,预先设置好更加精准的使用条

↑返回顶部↑

书页/目录