阅读历史 |

分卷阅读131(1 / 2)

加入书签

做翻译吗?”中年男人有些不敢相信。

眼前这个姑娘看着年纪应该很小,他不相信这个年轻姑娘能翻译的了那么复杂的词汇。

“嗯,我想问一下有没有什么条件?稿费是怎么结算的?”颜芸汐把想问的一口气都问了出来。

虽然不可置信,但中年男人还是很耐心,没有着急回答她反而继续问道,

“你懂外语?”

“是的。”

“哪个国家的语言?”

“……英语。”

精通几国语言的颜芸汐差点把她会的外语脱口而出,好在她刹住车了,否则这一说出去,很大可能会被调查。

虽然她不怕被查,但是太麻烦。

“那你先把这个翻译一下。”中年男人随手从身后的书架上拿下一本杂志,翻开了其中一页。

颜芸汐接过杂志,看到被翻开的这一页已经明显被摸得很脏了,不出意外,这页内容应该就是面试所有应聘者的统一题目了。

A4纸大小的杂志,要翻译的内容一共有三页。

颜芸汐随意的翻看了一下,“请问有纸和笔吗?”

“有。”中年男人说着就把笔和纸递给了颜芸汐。

颜芸汐看着他有些欲言又止的样子,“同志,您还有事吗?”

“我是想问问你,翻译这些要多长时间?”

已经到了中午吃饭的时间了,书店里只有他一个人在上班,他要出去吃饭还得锁门。

一般情况翻译这篇文章都要两三个小时,他想说让颜芸汐下午再过来。

颜芸汐又看了一遍要翻译的内容,印刷的行间距都不算小,字数不是很多,

“大概五到十分钟吧。”主要是取决于她写字的速度有多快。

她已经很久没有用笔写过字了,怕是有些担心速度快不起来。

“多,多长时间?”中年男人惊讶的眼睛瞪的溜圆,他接触过的翻译,速度最快的也用了两个小时。

这个丫头却说只要五到十分钟?

颜芸汐笑了笑,“你没听错,五到十分钟,您稍等我一会儿,很快就好。”

“行,你别着急,我等你。”中年男人也不说去吃饭的事情了,他今天就是宁可饿着,也要见识一下这个丫头到底是不是在吹牛。

他搬了个凳子给到穆景轩,“同志,你坐着等她吧。”

别到时候这个丫头吹牛,十个五到十分钟也没翻译完,这个同志再被站的累着了。

随后,他自己也找了个地方坐了下来,还趁颜芸汐没注意,偷偷看了一眼时间。

第134章 做翻译

大概七分钟后,颜芸汐把翻译好的资料拿给了中年男人。

主要是过惯了现代的生活,提笔忘字已经成了常态,所以颜芸汐才多用了几分钟时间,她知道对方也在算着时间呢。

“这么快!”他不可思议的接过了资料。

↑返回顶部↑

书页/目录