阅读历史 |

分卷阅读424(2 / 2)

加入书签

“请给我们两间房。”摩根说,“我听见了羊的叫声,所以这里也提供羊肉?”

“有钱就提供。”

“请来一份——我是说,足以让两个男人和一个女人饱腹的分量。”摩根将几枚银币放在桌上,“以及一些面包和香肠,如果有羊奶和奶酪,我们也要。”

店家将银币收起来:“可以,要酒吗?”

摩根用眼神询问自己的两位同伴,艾斯摇了摇头,梅林则不以t为然地笑了一下……也是,他曾是卡美洛特之王的座上宾,客栈提供的麦酒对他而言基本等同于泔水。

他们找了一处角落坐下,不过有梅林在,难免会招惹周围人的目光。

“猊下。”艾斯悄声道,“如果可以的话,我想睡在馬廄里。”

“为什么?我定了两间房。”

艾斯轻轻咳嗽一声:“说来惭愧,我不习惯和别人在一个密闭的房间里过夜。”

“大哥哥我有一个更好的办法。”梅林说,“比如说,把单间留给我们的大个子骑士。”

摩根把他的话当耳旁风:“我们的旅费绰绰有余,多订一间房也不是问题。”

“您不必为我如此破费……”

话音未落,一把生锈的飞刀插/进了他们用餐的桌子——离她的右手只有两公分。

摩根抬起头,一个长着络腮胡子,却剃了光头的男人走了过来。来者身材壮硕,脸上有一道疤,几乎把他的脸剜去了三分之一。

“瞧瞧我们遇见了谁?”男人尖刻地笑了起来,“真是好久不见,艾斯翠德。”

第244章

艾斯翠德——摩根心里将这个名字默念了一遍,听起来不像是男人的名字。

“怎么不说话?”男人敲敲桌子,“不记得老伙计了吗?”

艾斯沉默了很久,哪怕有头盔遮挡, 摩根依然能感觉到他的不安与憎恶:“你认错人了。”

听到他的回答, 男人放声大笑:“你变得比我们上一次见面时更幽默了,艾斯翠德,虽然上天亏待你,没让你长得像一个真正的娘们, 但你总能给人带来乐子。”他弯下腰, 摩根能闻到他呼吸中麦酒酸化后的恶臭,“别再用这种含了口痰的声音讲话了,我就算不记得你的盔甲,也记得你的剑, 不记得你的剑,也记得你这母牛一样壮硕的身体……还在玩你的骑士游戏, 嗯?”

“这不是什么游戏,科尔滕。”艾斯——现在该称之为艾斯翠德了,她的手指抽动了一下, “另外,这就是我现在的声音,我的喉咙在一次大火中被熏哑了。”

“是嘛,真可怜。”科尔滕没什么诚意地说道, “瞧瞧,艾斯翠德,如果我

↑返回顶部↑

书页/目录