阅读历史 |

分卷阅读426(1 / 2)

加入书签

爵还有一项嗜好,就是用剥下来的皮做鞋子。”她露出微笑,“你们这位同伴应该很清楚整个过程是怎样的,不是吗?除毛、烤干、鞣皮……既然都剥下来了,人皮和畜生皮也没什么区别。”说着,她低下头,意有所指道,“真巧,我的鞋子刚好也脏了,你们觉得特勒伯爵家里会有擅长做女鞋的皮匠吗?”

闻言,拿战锤的佣兵脸色霎时苍白起来,科尔滕尽管忍受着穿掌之痛,但仍尽可能温和地开口:“很抱歉,我和我的兄弟们……打扰了您用餐……请您原谅……”

“无妨。”摩根说,“虽然与诸位的这次见面不怎么愉快,但既然你们都要走了,就让恩怨在此了结吧。”

“是的!是的!”科尔滕显然是这个佣兵团的领导者,也比其他人更擅长察言观色,“我们立刻就走!”

摩根放开了刀柄:“很高兴我们能在这件事上达成一致,科尔滕先生。”

目睹佣兵们仓惶离开的背影,艾斯翠德由衷地感慨:“您的气势果然还是如此惊人。”说完,她才后知后觉地想起自己的身份已经暴露,语气显得不安起来,“我……我不求您能原谅我,但请您听我解释……”

“冷静,艾斯翠德,饿着肚子可不会让脑袋更清醒。”她转头向店家示意,“请将我们的午餐端过来吧,先生。”

“跑得真快。”梅林抱怨道,“我还没有切掉他的手指呢。”

摩根凝视着桌上尚未干涸的血迹:“会有机会的。”

第245章

艾斯翠德给门上好插销后,背后传来了摩根的声音:“所以我现在应该怎么称呼你?”

一股酸涩自她心头涌现——这一天终于还是来了,艾斯翠德其实早就做好了幻梦破灭的准备,但当她真切听见摩根的询问时, 还是感到了一丝不知所措。

她能感觉到自己的右手在盔甲里抽搐,指尖敲击着冰冷的金属板,急促,但是很轻,只有她听得见,就像她的心跳一样:“您叫得习惯就好,我在这方面没有什么意愿。”

摩根微微颔首:“我会叫你艾斯翠德。”

很难形容她此刻的心情……其实无论摩根怎么称呼她,都有一套或乐观或悲观的解释。如果摩根依然称她为艾斯,可能是因为重视她的能力,也可能是不想面对真实的她;如果摩根称她为艾斯翠德,可能是认为她应该勇于展示真正的自我,也可能是已经放弃了她,打算与她分道扬镳。

真正有意义的是措辞和语气——遗憾的是,这位高贵的女士很少向外人展露自己的想法,而艾斯翠德也不是什么擅长察言观色的人(甚至在这方面糟透了)。她惴惴不安地坐下,前所未有地感谢自己厚实的头盔,它是一块又冷又沉的遮羞布,使她内心的懦弱不至于毫无遮挡地暴露在外。

↑返回顶部↑

书页/目录