阅读历史 |

分卷阅读23(2 / 2)

加入书签

“一些肮脏低贱的东西。”他语气轻柔地说。

.

第18章 霍格沃茨

霍格沃茨

(——居然有人能拒绝里德尔先生,这真不可思议。)

.

.

外面飘着大雪,一行人走在街头。

同行的是罗齐尔和莱斯特莱奇,还有另外一个第一次见的男人,里德尔叫他诺特。

我们幻影移行到一个叫霍格莫德的巫师聚居的村庄,里德尔让他们都进一个破酒吧去等着,然后他带上我继续往前走。

我用了隐身咒和忽略咒,里德尔先生又施了个小小的咒语,让我只能被他所看见。

白雪皑皑的小路上响着他的脚步声,显得寂寞又孤傲。我突然想起以前我们去阿尔巴尼亚村庄的时候,于是我小声问里德尔,“英俊的先生啊,你要个导游吗?”

他听懂了我的打趣,眯着眼睛看了我一眼,我发誓听到了他咯吱咯吱的咬牙声。

我笑得肩膀直抖。

雪很大,不一会儿就落满了他的肩膀和头顶。我伸出手,拍去他肩膀上半融化的雪花。

他哼了一声,动了动手指,我们周围就好像有了无形的屏障,雪花消失了。

我揉了揉脸,无声笑了。

.

时隔多年再次看到霍格沃茨,它依旧宏伟静默,在白雪的点缀下像一幅素色的山水画。

我喜欢这座城堡。虽然第一眼见它时的场景算不上美好,但是这座城池给我一种奇异的亲近感。

我有一种奇妙的潜意识,仿佛我亲手参与修建的蓝楼都比不上霍格沃茨更亲近似的。

进入城堡前,他警告的看了我一眼,“别出声,乖乖跟着我。”

“我还是不明白,为什么带上我?难道这里有危险?”我疑惑。

“是啊,”他懒洋洋的说,“如果有人攻击我,你就给他一个索命咒。”

我拿不准他是不是在开玩笑,只能谨慎点点头,“我会小心保护你的。”

我们走上长长的旋转楼梯,一路上的画像都偷偷打量着里德尔先生。

走到一个有着石兽雕像守护的房间,里德尔停下了脚步。他敲了敲门。

门开了,我赶紧跟上他走进去。

房间里有着各种古古怪怪的东西,有的正在发出奇怪的白雾,有的正在轻微的响着,房间中间是一张大桌子,后面坐着一个白胡子老人,蓝色的眼睛在半月形眼镜后闪着温和的光。他的旁边有一只金红色的大鸟,我敏锐地感觉到它有凤凰族血统。

我厌恶的皱了皱眉头,天性相克。

“晚上好,汤姆,”那个老人轻松地说,“坐吧。”

他看不见我,我松了口气。

“谢谢,”里德尔坐到邓布利多指的椅子上——我赶紧溜到他身后站好——他余光扫了我一眼,继续说,“我听说你当了校长,”他的声音比和我说话时要冷一些,“可敬的选择。邓布利多……校长。”

“我很高兴你赞成。”被他叫做邓布利多的老人微笑道,“可以请你喝一杯吗?”

“谢谢,”里德尔说,“我在雪中走了很久。”

老人站了起来,他从柜子里取出一瓶酒。倒好后递给他一杯,

↑返回顶部↑

书页/目录