第228节(2 / 2)
于是在逛了半个水上市场之后,高景飞手中就多了好些个东西,基本都是贝壳类工艺品,还有一串珊瑚珠子以及几个珊瑚摆件。
这些海里产的灵物都算是水属性的灵材,即便不加工直接带在身边那也能自然的滋润人体活性,使人保持健康,所以高景飞打算多收一些,然后做成护身符和小摆件,送给外公外婆舅舅等亲友。
虽然作为小辈,跟这些长辈的感情没有他妈那样深厚,加上一年也见不到几回,但有什么好东西高景飞还是第一时间就想到自己的这些长辈。
借着障眼法,高景飞将买的一些东西都收起了,太多了他也不能现出三头六臂去拿不是?
然后他一身轻便的重新跟吴芷萱一起逛剩下的摊位。
几分钟后,在一家经营古董与工艺品的店铺门前,高景飞脚步停了下来,对吴芷萱打了一个眼色。
吴芷萱顿时明白,男友这又是发现好东西了。
高景飞没有去看门口摆的摊位,而是直接走进了这间铺面之中。
铺面里面积不大,木质房屋就两个小窗户,柜台和钉着木架的墙上都摆着各种工艺品,显得比较昏暗拥挤。
很有那种东南亚老电影里的画面。
高景飞与吴芷萱进来之后,没有直奔目标,而是在屋内转了一圈之后,才在一尊铜制一尺多高的佛像面前停下。
这尊佛像大约五十公分上下,体型消瘦,双腿盘坐,一手在胸口掐法印,另一只手臂则向一侧伸出,做握东西的样子。
南洋的佛像跟中土佛像还是有所区别的,中土的佛像都很胖,或者说富态丰腴,这样会显得更加慈祥。
而南洋尤其是半岛一带国家的释教造像则更加苗条纤细,都给人很瘦的感觉,这跟那些僧侣或者苦修者的样子差不多,高景飞觉得这边的造型应该更符合真实的样子。
历史上那个跟孔子差不多一个时代的佛祖和其弟子,过的那种生活应该也养不肥人吧?
反而夏国那边的佛像就很符合人们对和尚一贯的印象了。
高景飞指着佛像用布语说了一句,中年老板没太听明白,就用暹罗语询问。然后轮到高景飞听不懂了,显然他们这次遇到的这位老板就是属于那种一句外语也不懂的类型。
吴芷萱倒是懂得一些马来亚话和爪哇话,前者是勃泥王国第一官方语言,第二就是夏语。后者因为爪哇泥锡是邻居,所以会一点也没错。
但是暹罗语她就掌握的不多了,她学外语的时间大都交给了布列塔尼亚、弗兰克和尼德兰等几个欧洲国家的语言。
“怎么办?老板好像不懂布语啊!”
高景飞有些无奈的摊摊手对吴芷萱说道。
结果老板却开口说:
“你们都是夏人啊,早说夏语就好了嘛!”
听着这一口带着闽南口音又夹杂粤地腔调的混合夏语,高景飞顿时无语了。
“原来老板你夏语说的这么好啊!”
没想到这个一幅明显南洋人外表的老板将他的恭维当做夸奖,顿时得意的笑道:
“小意思啦,我老婆就是夏人啦!我们家邻居好多都是夏人,没办法不会说呀!”
高景飞听老板说的有意思,心里也听好笑的,不过他不是那种跟陌生人可以痛快畅聊的类型,直接问了这佛像的价格。
“这个呀,这可系我们暹罗大寺庙流传出来的真品,是受过大师加持和信徒祭拜多年的佛像,祂可是有灵的……”
言下之意就是得加钱!
高景飞不置可否,开口忽悠道:
“我又不是释教徒,我只是看这佛像挺有特色的,打算买回去放在院子里做装饰而已,我看一些欧美电影里的豪宅不都是这么做的吗?屋里屋外都喜欢放个佛头什么的……”
虽然高景飞知道这纯粹是那些老外不懂瞎搞,但他还是一本正经的说着,他可不想跟老板翻来翻去的讨价还价。
见到眼前的小年轻真的似乎不是那种买佛像回去供奉的夏国人,老板知道这一次恐怕不能赚个大的了,于是就要了一个三倍进价的价格。
这尊佛像因为造型古怪不符合常理,所以算是他店里的滞销货,现在还能卖出高价,老板心里不知道有多美呢!
高景飞装作不满意的样子,也没有多说,指着旁边的一只古铜色金刚杵摆件对老板说:
“那我也不跟你还价,把这个给我作为搭头,正好这东西可以握在佛像手里!”
老板一看,别说这金刚杵的握把部位粗细正好跟佛像伸出来的一支握着的手中间的圆洞粗细吻合。
以前他都没有发现这个。
虽然这样搭配他其实也是赚的很,那金刚杵收上来的时候更便宜好多,但老板还是习惯性的假装为难。
看着自己的小男友略显笨拙的跟老板谈价,吴芷萱一脸微笑,也觉得很有意思。
这时候就轮到她出面了,她故作不满的说:
“不卖就算了,这么大的东西我们也不好拿着走。”
说着就要拉起高景飞往外走。
那老板见两人尤其是高景飞似乎也没有多少留恋的样子,就如同夏国服装市场那种老板同样的做法,犹豫了下,马上就开口挽留。
“别走呀,行行行,好好好,我这个价格真是不赚钱的呀……”
最终高景飞以一个不便宜的价格拿下这尊铜制毗卢遮那佛造像,外加那个作为搭头的疑似铜制金刚杵。
东西到手,高景飞就把金刚杵拿在手中,然后指着佛像说:
↑返回顶部↑