4(1 / 2)
1、
「以卵击石不愚蠢。
石头是死物,生命却自卵出。」
这时十点过半,重看《美丽人生》。(刚才抓到一隻蝴蝶,我猜牠把我的脑袋当成花蕊。义国昆虫爱生人,如美国的过街松鼠是台湾双倍大,就在我面前一米外啃果子,还看得到行走版火鸡。那天是感恩节,牠们应该要是准备上桌的状态。火鸡不好吃。)
木廊出去的灯火下有宽胖人影浮动,摘香草的样子,是他自己种的。
我想起前几夜airbnb的住所桌上,放了盆装饰用的柠檬百里香。活的,门外栽了一堆,脚踝也有幸沾取芬香。
关上萤幕时我想起上面那段话,好像也源自某电影。
紧接着。
——我们就快要得到那台坦克了。
漫长戏局将落幕。
父亲,我在你的谎言中死去
我在更浩瀚的谎言中復甦
我不快乐
我不喜欢您最后对我眨的那一眼
可能我听见你的亡归
但我不知道那代表着你
我会向您道谢
如您所愿
您爱的人相见了
在那台象徵着胜利的坦克车上
如您所愿
我身怀风光
注定是最后的赢家
maaskq:
真好奇村上春树那番演说是否是这个意思。
2、
徒步第二天我们在树下扎营。artemis的老朋友,所以我很放心。
他让我称他艾科就行。
又说他小表弟和他同名,自幼玩一块,那个小混球老把他们家的狗洞弄坏,脑壳硬比金刚拳。
还曾在换水时的泳池中把自己撞骨折。
和你差几岁?
小我叁岁。
我正鑽研野人生火之道,手很痛。他奇异口音讲的英文,还是那么难懂(倒非讲得差,是没见识过这类腔调)。
幸好我俩的对话都以精简为尊,为首要。
我放弃,再下去起火的就是我的手,而非这根蠢树枝。
再试试。艾科背对着我回。
我心底埋怨,但其实不讨厌,否则我不会做。我是个很有原则的人。
艾科已经用炉头把麵煮好了,香气逼人。
——生起来,不然免谈。
我猜他眼神是这个意思。
↑返回顶部↑